Wednesday, August 13, 2008

mari belajar bahasa klate lesson 3

Seperkara lagi, ada diantara perkataan dalam penggunaan biasa loghat
Kelantan di anggap TABOO dalam loghat yang lain, atau
sekurang-kurangnya tak manis didengar pengertiannya di dalam loghat
tempat lain...Yang popular digunakan antaranya:
CEBOCK : kita maksudkan 'cedok', selalunya untuk cecair, mencedok
air. Banyak tempat sebelah pantai barat membawa maksud "basuh b***k"
(istinja).
PPATAK : kita maksudkan 'paling bawah'. Mencarut bagi mereka...
JEBO : kita maksudkan 'botol' (kurang popular sebenarnya, tapi org
tua-tua masih guna perkataan ni..) Kalau silap dengar, lain
maksudnya.
NYOR KOTER : kita maksudkan "kelapa tua yang kering tak berair"
(ingat slogan CAWAT KOTE?) di kebanyakan tempat, ianya mencarut
juga!!
TTINO : kita maksudkan 'perempuan' tapi bila sebut BETINA, ramai yang
marah.(begitu juga JATE...)
AIR TUwoK : kita minum di bulan puasa, buat berbuka!!! Bagi orang
luar, TUwoK adalah Haram (sama taraf dengan TODI & ARAK...)Yang fresh
& manis tu dipanggil NIRho.
NNATE : kadangkala "simbol" kemesraan antarakawan. ..cuba direct
translate jadi BINATANG... Boleh bergaduh nanti...
anok berhanok : bagi kita,bermaksud "tidak kena mengena", bagi org KL,
ia bermaksud "kaum kerabat" contradict betul!!!sprt gak perkataan
bujang(buje) membawa erti janda kalu di kelantan.
SIA = sembuh

Biasanya perkataan yang berakhir dengan`an',' am','ang' diganti dengan
`e'. cth :
Jangan = jange
Lengan = lenge
ayam = aye
Geran = gere,
Pisang = pise
Malam = male BUT NEVER NEVER & NEVER apply this formula on words like
pele(mangga) -(nanti jd lain lak.)

Akhir sekali, peranan "SABDU" dalam loghat Kelantan. Begitu besar dan
boleh membezakan langit dengan bumi. Sekadar contoh,
Tanpa 'sabdu' orang boleh patah gigi kerana MAKAN KANTIN, sepatutnya
disebut MAKE KKETENG (eating at the canteen)!!!
Atau salah faham antara TAK PAKAI (not wearing) dengan TOK PPAKA
(useless).Atau keliru diantara KECEK('ngenen' ) dengan KKECEK
(bercakap) dan juga banyak di ringkaskan pecakapan sprt :make kkeda
(makan di kedai) maye ssejid (sembahyang di masjid)tido lluar(tidur
di luar)

1 comment:

wan khairy said...

saya dah tgok citer ni...tp x fhm adegan last antara ida nerina n norkiriah dlm keta tu...norkiriah ckp soraya bukan pembunuh...pastu habiss..kluar kredit..n sy terus kluar panggung...tp katanye lps credit tu ada lg ceritanye...scene ape lg lps tu??

soraya mmg bukan pembunuh pada awalnya...tapi menjadi suzana, soraya telah berubah... part last skali yg kamu tak tengok adalah mangsa terakhir suzana sebelom kekal cantik adalah, kwn baiknya sendiri. Itulah kesudahan. maka suzana tak punya sesiapa dah, wlpun kekal cantik.

thx singgah my blog.